Course Overview
Our MA Translation and Intercultural Communication is designed to equip you, as a linguist, with the knowledge, skills and technological expertise you will need to succeed in the diverse and evolving global language industry.
The programme will prepare you for careers as a professional translator, interpreter or intercultural communication specialist, as well as for emerging roles, including localisation and transcreation expert, language project manager, language technology specialist or content adaptation professional.
You will work with English and one or more additional languages (subject to demand):
- Arabic
- Chinese
- French
- German
- Italian
- Spanish
- Welsh
Flexible study pathways allow you to select the Professional Translation/Technology pathway, the Interpreting pathway, or a blend of both, with additional options such as Audiovisual Translation, Simulated Translation Bureaux, Information Mining and Specialised Translation to further enrich your learning experience.
A unique aspect of this MA is that you can undertake a 12-week internship instead of a traditional dissertation, a special opportunity to gain hands-on experience in a professional setting. Alternatively, you may choose to complete a traditional dissertation or an extended translations option.
This MA also includes options to study full or part-time, and opportunities to undertake a Standard, Extended or a Double MA with Grenoble.
The Extended MA allows you to enhance your experience and employability by:
- Completing additional specialisation credits at Swansea or
- Spending a semester abroad at one of our partner universities, among other options
A double MA in Translation and Intercultural Communication is available for students with native or near-native competence in both English and French. Students graduate with two master’s degrees and invaluable cross-cultural experience.